« ブラジル-Chinela ビーサン | メイン | ブラジル-Dia dos Pais 父の日 »
2005年07月25日
ブラジル-Alfabeto ブラジル流アルファベット
A[アー]B[ベー]C[セー]D[デー]E[エー]F[エフィ]G[ジェー]H[アガァ]I[イー]J[ジョタ]K[カー]L[エリ]M[エミ]N[エニ]O[オ]P[ペー]Q[ケー]R[エヒ]S[エスィ]T[テー]U[ウー]V[ヴェ]W[ダブル]X[シー]Y[イプスロン]Z[ゼ]
ウィー ε-(´ー` ) 字にすると、意外に目がチカチカするアルファベット・ポルトガル語バージョン。他にも「オマケ」付きますし、会話でこれを覚える必要はあまり無いけども、
現地で「私の名前」を伝える時、特に外国人名は、この「綴り」が必要です。
「あーべーせー」位は、「なんか納得」なんですが Y の「イプスロン」ってどこからやって来た!?
例えば数学の時間。 (xy+2y)(3x-y) とか そういう計算、方程式が複雑になるにつれ、先生は「汗汗」しながら説明するわけです。
「汗汗」しながら説明した公式が、良くも悪くも、たまたま「なんか○○に聞こえる」みたくなってしまうと、多感な高校生クラスでは「きゃぁ〜」と騒ぎ、再び先生は「汗汗」しながら授業を進めます。
そしてナウ、ホームページのアドレスを電話で口頭で言おうものなら、「汗汗」モノでなのです。。。 _| ̄|○il||li
「なんか必要に迫られて」覚えたので、上記アルファベット読みに間違いがあったら指摘してください。ポルファヴォール。
投稿者 Araishoji : 2005年07月25日 13:34



このエントリーのトラックバックURL:
http://www.arai-guarana.jp/cgi-bin/mt/mt-tb.cgi/1237